夜坐感怀四十韵书于彭城御史台时甲辰七月七日也

江源 ·

两出皇华使,重宣圣主仁。 彭城方驻节,柏府暂栖身。 撩我月当午,蒸人暑尚殷。 跏趺一夜坐,感慨百忧新。 起看星河动,寻惊木德迍。 正须云汉续,谁复便宜陈。 锦绣公侯第,艰难岭海滨。 天骄仍北寇,交阯更南邻。 郡邑飞刍急,朝廷授钺频。 公门尽桃李,大道半荆榛。 内子长厌肉,边兵或脱巾。 留连中使贡,辛苦役夫嗔。 远地闻迁贾,何时喜聘莘。 庙堂端有策,夔契不无人。 奋激书生志,难危壮士颦。 青云曾黾勉,白屋本酸辛。 忝逐登龙士,羞随入幕宾。 幸叨三鼎禄,敢谓一官贫。 年到知非处,心应烛理真。 军储公出纳,王法每持循。 慷慨思投笔,勤劳学伐轮。 深恩宜结草,盛世莫思莼。 中泽悲鸿雁,仙槎望紫宸。 徙薪徒有意,托谏竟无因。 马足千山路,衣襟三斗尘。 昨逢南海客,传说故园春。 但得平安报,无烦松菊询。 诗书付儿子,贤否任苍旻。 许友留孤剑,防身秘六钧。 应酬惭敏捷,孤耽共嶙峋。 行检卑投阁,文章准过秦。 百年忽过目,双鬓日添银。 上酒歌陶子,卜居怜楚臣。 疏狂期入社,遗忘辄书绅。 清誉资朋友,丹心质鬼神。 耽吟长入夜,作事每淩晨。 □道惟堪虑,循环复可欣。 载歌天保颂,跂足太平辰。 □德□还长,吾人屈又伸。 幸逢尧在上,坐见俗还淳。

白话文译文

两次奉命出使,再次宣扬圣明君主的仁德。在彭城刚刚驻扎下来,暂且在御史台安身。月色撩人正当午夜,暑气蒸腾依然浓烈。整夜盘腿静坐,感慨万千,百般忧愁又添新愁。起身看银河星斗移动,又惊觉木星运行迟缓。正需要银河之水来续上,谁还能再向朝廷进言?公侯的府第锦绣华丽,而沿海山岭地区生活艰难。北方的鞑靼仍然侵扰,南方的交阯又是邻敌。各地紧急运送粮草,朝廷频繁授予兵权。权贵门下尽是门生故吏,大道上却长满了荆棘。妻子常常吃腻了肉,边境士兵有的却衣帽不整。宦官使者逗留收取贡品,辛苦的役夫们怨声载道。远处听说要贬谪商人,何时才能像商汤聘请伊尹那样喜得贤才?朝廷确实有对策,像夔、契那样的贤臣并非没有。激奋了书生的志向,而艰难危险让壮士也皱眉头。为了仕途曾经努力奋斗,贫寒之家本来就是辛酸。惭愧地追随那些飞黄腾达之士,羞于做那入幕之宾。有幸享受高官的俸禄,怎敢说做官贫穷。到了知非之年,心里应该明白真理。军粮物资公家收支,王法每次都要遵守。慷慨地想要投笔从戎,勤劳地学习劳作技艺。深恩应当结草衔环报答,在盛世不要想着辞官归隐。在沼泽中为鸿雁悲伤,仰望仙槎驶向皇宫。徒有防患未然之意,想进谏却没有途径。马蹄踏遍千山万路,衣襟沾满三斗尘土。昨天遇到南海来的客人,传说故乡春天的消息。只要得到平安的回报,就不必询问松菊家园了。诗书留给儿子,贤能与否任凭上天。许诺朋友留下孤剑,防身秘密准备了六钧强弓。应酬时惭愧自己不够敏捷,孤独地耽溺于高峻的志节。行为检点不屑于投靠,文章可媲美《过秦论》。百年人生忽然过眼,双鬓日渐增添白发。举酒歌唱陶渊明,卜居怜惜屈原。疏狂之人期待加入诗社,常常把要记住的话写在衣带上。清高的声誉凭借朋友,赤诚之心可质问鬼神。沉迷吟咏常常到深夜,做事每次到凌晨。□□道只值得忧虑,循环往复又值得欣喜。歌唱《天保》颂诗,踮脚盼望太平盛世。□□德行还长久,我们这些人委屈又能伸展。幸而遇到尧一样的圣君在上,坐着看到风俗回归淳朴。