熊湘阁

顾璘 ·

天运将移易,孤城安自全。 家辱等身辱,十口同时捐。 义士舞白刃,烈火扬朱烟。 伤哉熊湘阁,浩气横云天。 江山今中土,四望风凄然。

白话文译文

天运将要转变,一座孤城怎能保全自身?家族的耻辱等同于自身的耻辱,十口人一同舍身赴难。义士挥舞着雪亮的刀剑,烈火升腾起红色的烟尘。令人伤痛的熊湘阁啊,浩然正气横贯云天。如今江山已归入中原,环顾四周风声凄然。