江陵别内

杨慎 ·

同泛洞庭波,独上西陵渡。 孤棹溯寒流,天涯岁将暮。 此际话离情,羁心忽自惊。 佳期在何许,别恨转难平。 萧条滇海曲,相思隔寒燠。 蕙风悲摇心,菵露愁沾足。 山高瘴疠多,鸿雁少经过。 故园千万里,夜夜梦烟萝。

白话文译文

曾经一起在洞庭湖上泛舟,如今却独自登上西陵渡口。孤独的小船逆着寒冷的江流驶去,漂泊在天涯海角,一年又将走到尽头。此刻正诉说着离别的愁绪,游子的心忽然暗自惊惶。重逢的佳期究竟在何处?离别的怨恨反而更难平息。在萧条荒凉的滇海之滨,相思之情被冷暖相隔。蕙草的风吹得人心悲伤,菵草的露水沾湿双脚令人忧愁。山高险峻瘴疠肆虐,连鸿雁也少有经过。故乡远在千万里之外,夜夜只能在梦中见到那烟萝缥缈的景色。