早春山中

詹同 ·

雪霁野草绿,冰澌涧水浑。 条风荡宇宙,鸣鸟夜欣欣。 况际寒凝极,生意罔不存。 枯荄及槁壤,涵毓大造恩。 招我山中友,酌我松下樽。 觥筹莫暂止,主宾宁复论。 一醉已忘境,归来望鹿门。

白话文译文

雪停了,原野上的草开始泛绿;冰融化,涧水变得浑浊。春风吹荡在天地之间,鸟儿在夜里也欢快地啼鸣。更何况正值严寒凝滞到极致的时候,生机却无处不存。枯草根和干裂的土壤,都涵养着大自然造化的恩泽。招呼我在山中的朋友,在松树下摆上酒杯。酒杯和酒筹不要停歇,主客之间哪还用得着客套。一醉之后已经忘了身处何境,归来时远远望着鹿门山。