六月八日苦暑二首 其一

张耒 ·

微飙不振发,皎日沸重渊。 万木夺华采,祝融方燎原。 青山瘁无姿,流泉不复寒。 眷彼道路子,念兹农亩勤。 荷锄讵敢后,担囊无息肩。 亦知苦可畏,谋食敢遑安。 三伏方肇序,金融未能完。 聊安环堵居,酌彼溪中泉。

白话文译文

微风难以吹拂,烈日如沸腾的深渊般炽热。万千树木失去了光彩,仿佛火神在燎原燃烧。青山憔悴失去了姿容,流淌的泉水也不再寒凉。我怜悯那些在路上奔波的人,也感念农夫的辛勤劳作。他们扛着锄头不敢落后,挑着担子从未歇肩。虽然知道这苦热令人畏惧,但为了谋生怎敢贪图安逸。三伏天刚刚开始,灼人的热气还未完全消退。姑且安居在这简陋的居所,舀取那溪中的清泉来解渴。