杂题四首
贺公在朝雅吴语,庄舄仕楚犹越吟。
我幸归休在闾巷,灯前感慨不须深。
茆屋三间已太奢,柴乾米白喜无涯。
非贤敢窃优贤禄,愿折莼丝与蕨芽。
野花红碧自争春,村酒酸甜也醉人。
解放船头便千里,不愁无处著闲身。
湖堤疏瘦水杨柳,村舍殷红山石榴。
推户本来随意入,乞浆因得片时留。
白话文译文
当年贺知章在朝堂仍说吴语,庄舄身居楚地依旧吟越声。我幸而能在巷陌乡间归隐休憩,灯前感叹往事不必太过深沉。三间茅屋对我已是过分奢侈,柴火干燥米粒莹白已欢喜无边。若非贤才岂敢空领优待贤士的俸禄,宁愿换取莼菜的柔丝与蕨菜的嫩芽。野花嫣红碧绿自在争抢春光,村酿无论酸甜同样醉人心肠。解开船头缆绳便可远行千里,不必忧愁没有安放闲散身心的地方。湖堤上水边杨柳疏朗清瘦,村舍旁山石榴开得殷红如焰。推开柴扉原本就可随意进入,讨碗水喝便能得到片刻温馨停留。