解梁别李氏女子晚宿静林寺
满眼西风恨别离,路逢萧寺叩柴扉。
团栾一听无生话,更觉前谋种种非。
山下人家鸡黍时,解鞍那暇拂尘衣。
宦游无况田园薄,自问此生何以归。
森森竹树晓生寒,病怯秋衾梦易阑。
欲驾征鞍慵未起,卧听渔鼓吼空山。
白话文译文
满眼秋风尽是离别的怅惘,路遇寂寥古寺轻叩柴扉。 听罢僧人无生无灭的禅理,更觉从前种种打算皆枉费。 山下人家炊烟升起时,解下马鞍来不及掸去衣上尘灰。 宦海漂泊况味萧索田园又薄瘠,试问此生何处可寻归? 晨光里竹木森森透出寒意,病体畏寒秋被薄,总是短梦易醒时。 想整装出发却慵懒未起身,卧听渔鼓声声震荡空山翠微。