寄四明闾丘道士二首

贯休 ·

淮海兵荒日,分飞直至今。 知担诸子出,却入四明深。 衣必编仙草,僧应共栗林。 秋风溪上路,应得一相寻。 三千功未了,大道本无程。 好共禅师好,常将药犬行。 石门红藓剥,柘坞白云生。 莫认无名是,无名已是名。

白话文译文

自从淮海战火纷飞一别离,你我各自飘零直到如今。早知你为护诸弟子担重任,隐入四明山峦的最深处。衣衫定是用仙草编就,相伴的应是栗林间的僧人。待到秋风吹拂溪上小径,我该启程将你找寻。三千功行尚未圆满, 大道原本没有固定路径。最愿与那位禅师相交好,常携采药的灵犬同行。石门上的红藓层层剥落,柘坞间白云自在升腾。莫说那些无名事物寻常啊——无名本身已成一种境界。