送滁守蔡瞻明提举
史家汗简编年垂,掌武集贤筹政机。
君侯祖烈冠前世,内外贻厥真天资。
景灵审象丹青炳,端靖颙昂席庆基。
浙港之东早乘驿,卓尔群吏诸侯师。
云何士元淹骥足,留滞太史周南维。
渊源濡染由所自,甚美而度多文词。
猗欤两祖揭二柄,雹凸骞翔天下知。
奈何恬无进擢慕,钩引吹嘘众力微。
冷烟横雨秋涛外,滁邦山水停一麾。
贫交掺执空里巷,截?那复留骖騑。
气宇前修令仪范,才具时侪高品题。
绿绮寻绎醉吟操,清流感慨神武遗。
侧听褒嘉最郡课,水衡促召夫何疑。
车轮继斲心自了,桑榆稍收宜赴时。
珍向高标警衰钝,鄙哉不敢多陈诗。
白话文译文
史家的编年史世代流传,您曾执掌军事与集贤院筹划朝政。您的祖先功业卓绝前代,内外传承赋予您非凡天资。景象如丹青般绚烂,您端庄昂首坐享庆贺基业。早年在浙东乘驿奔波,卓然成为百官与诸侯的师表。为何像骏马般的人才滞留,淹留在太史周南之地?渊源的熏陶来自家族,您风度优美且文采丰盈。两位祖先执掌重权,声名显赫天下皆知。奈何您淡泊不慕晋升,众人推举却力量微薄。秋涛外冷烟横斜细雨,您停驻在滁州山水之间。贫贱故交在空巷中执手送别,车马远去不再停留。您的气度效仿前贤仪范,才华为时人交口称赞。弹奏绿绮琴寻味醉吟操守,清流之士感慨神武遗风。听闻您治理郡县政绩最优,朝廷催促进京何必迟疑。如车轮不断雕琢心已明了,晚年稍收成果当及时赴任。仰望高标以警醒衰钝,我自惭鄙陋不敢多赋诗篇。