甘林
舍舟越西冈,入林解我衣。
青刍适马性,好鸟知人归。
晨光映远岫,夕露见日晞。
迟暮少寝食,清旷喜荆扉。
经过倦俗态,在野无所违。
试问甘藜藿,未肯羡轻肥。
喧静不同科,出处各天机。
勿矜朱门是,陋此白屋非。
明朝步邻里,长老可以依。
时危赋敛数,脱粟为尔挥。
相携行豆田,秋花霭菲菲。
子实不得吃,货市送王畿。
尽添军旅用,迫此公家威。
主人长跪问,戎马何时稀。
我衰易悲伤,屈指数贼围。
劝其死王命,慎莫远奋飞。
白话文译文
离开舟船,越过西边的山冈,走进林中解脱衣衫。青草正合马的习性,好鸟知晓人已归还。晨光映照远处的峰峦,夜露在日光下渐渐消散。晚年寝食渐少,偏爱这清静空旷的柴门家园。历经世事,厌倦了世俗姿态,身处野外无所违逆心安。若问为何甘于粗茶淡饭,是因不愿羡慕轻车肥马的华筵。喧嚣与宁静本不同路,出世入世各有天性机缘。莫以豪门为荣而骄矜,也别嫌贫屋寒酸。明日信步去往邻里,长老们可作依靠相伴。时局危难,赋税频频催逼,连粗粮都为你耗散。携手走在豆田之间,秋花繁盛如雾弥漫。结出的果实不得尝鲜,只能送往集市转运京畿。全数充作军旅之用,迫于官家的威严。主人长跪叩问,战乱何时才能疏减。我年老易生悲感,屈指计算贼寇的重围。劝他誓死效忠王命,切莫远走高飞冒险。