河传阎选 · 唐秋雨,秋雨。 无昼无夜,滴滴霏霏。 暗灯凉簟怨分离,妖姬,不胜悲。 西风稍急喧窗竹,停又续,腻脸悬双玉。 几回邀约雁来时,违期,雁归,人不归。 ♥ 0白话文译文秋雨啊,秋雨。不分白天黑夜,滴滴答答、细雨霏霏。昏暗的灯光下,凉席上萦绕着离别的哀怨,那美丽的女子,悲伤得难以自持。西风渐渐急促,吹得窗前竹子喧响,停了又续,她光滑的脸颊上悬挂着两行如玉的泪珠。好几次相约在鸿雁飞来的时候,却总错过日期,雁子回来了,人却依旧未归。