送陆有章分题得巽山

陈高 ·

巽山如层台,积翠俯城郭。 古木秀松槠,玄鸟隐楼阁。 雨散飞素云,风静语丹鹤。 游人日跻攀,杖屦相绎络。 陆郎吴中来,雅志好丘壑。 哦诗松间题,携酒石上酌。 我性亦爱山,方期结幽约。 兹焉送子去,登陟惨不乐。 远别已伤怀,真境况寥落。 伫立睇大江,孤舟入冥邈。

白话文译文

巽山宛如叠起的楼台,碧翠层层堆叠俯瞰着城郭。古树间挺秀的松树与槠树交错,燕雀在楼阁檐角悄然栖落。骤雨初歇,白雾如炊烟般散开;风住时,仿佛听见丹鹤在云中対语长歌。游人不绝日日攀登,竹杖木屐的声响在山径接连相和。陆郎从吴地远道而来,向来倾心山水丘壑之乐。曾在松林间吟咏题句,也爱端坐石上对酒自酌。我生性同样钟情山野,正期盼与你结伴幽居之约。此刻却要在此送你远行,连登高眺望都黯然不乐。远别本已令人伤怀,更何况这灵秀之地将归于寂寞。久久伫立凝望大江,只见一叶孤舟缓缓融入苍茫暮色。