浣溪沙 其一 巫山

陈仁德 · 当代

蜀水西来雪浪寒,巫山高出碧云端。 人家都在彩霞间。 月落大江深峡静,烟横野渡小舟还。 迷离如梦依危栏。

白话文译文

蜀地江水从西边奔涌而来,雪白的浪花带着寒意,巫山高耸,直插碧蓝的云端。山下的人家都隐没在彩霞之间。月亮沉落,大江幽深,峡谷寂静,烟雾弥漫在野外的渡口,小船缓缓归来。眼前景色迷离,仿佛梦境一般,我倚靠着高高的栏杆。