挽南塘朱检阅二首
传笏自文昌,身名克显扬。
蜚声腾宦路,接武近鸳行。
廉尚冰霜洁,吟篇风露香。
晚年陶靖节,松菊更凄凉。
蚤岁笃盟姻,交情晚更亲。
耆英亡老友,吟社欠同人。
气貌温温玉,襟怀盎盎春。
北山期共隐,临窆重伤神。
白话文译文
他从文职起步,身份名声显赫扬扬。 官场路上声名远扬,接续前贤步伐近列朝堂。 廉洁操守如冰霜般纯洁,吟咏诗篇似风露清香。 晚年效仿陶渊明的高洁,松菊相伴却更显凄凉。 早年结下深厚情谊,到晚年交往越发亲睦。 失去德高望重的老友,诗社中再无同道共诉。 气质温润如同美玉,胸襟宽广宛若春阳和煦。 曾约定一同隐居北山,面对葬仪不禁悲痛神伤。