四安乘舟上安吉州

董嗣杲 ·

日出雪意消,云敛万山紫。 水步发船人,相竞更填委。 弛担苦多虞,买渡须谨始。 向来受摧挫,至今失料理。 溪南树阴开,沙上鸿声起。 独行良辛苦,淹留叹行李。 寘恨复怜生,归欤安坎止。 奔程入湖城,渺茫东门水。

白话文译文

日出时雪意渐消,云收雾散群峰染作深深浅浅的紫。渡口出发的船工们,争相忙碌着将行囊货物堆叠安置。卸下担子心中仍多忧虑,付钱过河须得从开头就仔细。这一路总承受着困顿挫折,到如今依然觉着诸事纷乱难理。溪流南岸树荫缓缓展开,沙洲上传来鸿雁的啼鸣。独自漂泊何其艰辛,滞留途中忍不住叹息随身行旅。心怀憾恨又怜惜此生飘零,不如归去吧,何处能得安宁歇息? 匆匆赶路进入湖州城,东门外浩渺的烟水渐渐融入苍茫暮色里。