辟谷
斯身何由生,絪缊闭幽谷。
舌用以卷舒,清明溢双睩。
晴曦濯渌流,绪飔浣修竹。
氛尘乃塞充,蹇滞遽没辐。
朝暮交肥臞,意岂效朓朒。
野菼尚可芟,茂桑颇堪朷。
灵药何从施,销此丰脂腛。
不掉犹大国,吅嚣类螇螰。
刀俎纹黼黻,典谟弃毈贕。
硕鼠如人立,掷虫呼喌喌。
岂因食地味,致失光音福。
暂却白玉粒,举足匪龊龊。
逾日未知饥,颅囟似蒸焀。
夜坐口生津,直欲润枯髑。
起卧不异常,泠然行毣毣。
丽日满轩窗,嘉树鸣布谷。
白话文译文
这具身躯从何而生?混沌之气封闭在幽谷之中。舌头用以卷曲舒展,清明之光泽溢满双目。晴日阳光濯洗清流,微风轻拂修竹。尘世氛围充塞阻塞,困顿停滞突然淹没车轮。早晚之间肥瘦交替,心意岂是效仿月之盈亏?野外的荻草尚可割除,茂密的桑树也能修剪。灵药该从何处施用,来消融这丰腴的脂膏?不摇摆如同大国之稳重,喧嚣嘈杂如蝉鸣。刀俎上雕饰着华美纹样,典籍却被抛弃如腐坏之卵。大老鼠像人一样站立,投掷虫子发出喌喌呼唤。难道因为吃了地上的五谷,就失去了光音天的福报?暂且放下白玉般的饭粒,举步行走不再拘谨。过了一天不知饥饿,头顶囟门好似蒸汽蒸腾。夜晚静坐口中生津,直想润泽干枯的头骨。起卧与平常无异,轻快地行走,毛发细密。明媚的阳光洒满窗轩,美好的树上布谷鸟鸣叫。