行香子 春暮
紫陌金车。
绿浦兰槎。
共追寻、大地芳华。
三分春色,分与谁家。
有一分山,一分水,一分花。
雨打檐牙。
月落窗纱。
恨韶光、转盼天涯。
小庭寂寞,底事争哗。
是一声莺,一声燕,一声鸦。
一个敦丘。
一个泥沟。
小经营、水尾山头。
烟霞旧管,草木新收。
有杏花春,荷花夏,菊花秋。
万里封侯。
四海登楼。
问何如、樵斧渔钩。
主人高卧,有客来游。
是酒刘伶,诗李白,梦庄周。
白话文译文
紫色的小路上驶过华贵的马车,碧绿的岸边停着木兰舟。我们一起追寻着大地上的美好春光。这三分春色,究竟分给了谁家?一分给了山,一分给了水,一分给了花。雨水敲打着屋檐,月亮西沉在窗纱。可恨这美好时光,转眼间就飘散到天涯。小小的庭院里一片寂寞,为什么忽然这般喧哗?原来是一声黄莺,一声燕子,一声乌鸦。一个小土丘,一条泥水沟,在水的尽头、山的头上小心经营。烟霞是旧日的管辖,草木是新的收获。有春天的杏花,夏天的荷花,秋天的菊花。万里之外封侯拜相,四海之内登楼远望。问问这些,比起樵夫的斧头、渔夫的钓钩又如何?主人高卧不起,有客人前来游玩——那是嗜酒的刘伶,作诗的李白,做梦的庄周。