贺新郎 其五

龚鼎孳 · 明末清初

一夕征衫卷。 恰天涯、重阳将近,中秋才遣。 著惯平生几两屐,此度沾巾同泫。 写不尽、乌丝残茧。 沙涨邮亭丛菊路,喜宾鸿、背上新霜浅。 烟雨梦,薄衾展。 江枫落处寒山显。 更乡园、雀脂绵腻,鲈腮银扁。 白马名都人绣虎,聊试祝鸡呼犬。 代捉鼻、谢公祈免。 万事浮云高卧后,怕兰台、掌故需人典。 偕倦圃,薜萝剪。

白话文译文

一夜之间,征衣如卷般叠起。恰在天涯漂泊,重阳佳节将近,中秋才刚过去。平生穿惯了几双木屐,此刻却泪湿衣襟,同他人一样泫然。写不尽的离愁,像乌丝残茧般缠绕。沙路上涨,驿站边的丛菊开满路,可喜的是鸿雁背上,新落的霜薄薄一层。烟雨中的梦境,薄薄的衾被轻轻展开。江枫飘落处,寒山显得格外清晰。更想起故乡的园子,雀脂肥美绵腻,鲈鱼腮边银白扁圆。白马驰骋的名都中,有才如绣虎之人,暂且试学那唤鸡呼犬的闲适。代替那掩鼻的谢公祈请免官。万事如浮云,高卧之后,只恐兰台史官还需人典掌。与倦圃一起,剪去薜萝藤蔓。