独乐园夜饮梅花下再赋
我有一樽酒,为君消百忧。
当春梅盛发,去作花间游。
嫦娥从东来,爱此亦迟留。
便欲买花去,玉玦恋枝头。
花动月光乱,月移花影流。
横斜满杯盘,酒面香浮浮。
举觞吸明月,与花相劝酬。
君若不尽饮,恐为花月羞。
缅想李太白,对酒无朋俦。
当时明月下,还有此花不。
白话文译文
我有一樽好酒,愿为你消解百般忧愁。恰逢春梅盛开时节,我们一同去花间漫游。明月自东方缓缓升起,也眷恋这美景驻足停留。本想折一枝梅花离去,月光如玉环萦绕枝头不舍飘走。花枝摇动搅碎月华,月影轻移引得花影如水流。疏影横斜映满杯盘,酒面浮起清冽梅香悠悠。举杯邀明月共饮,我与梅花互为劝酒良友。你若不肯畅饮至尽兴,只怕要愧对这月色与花秀。遥想当年的李太白,对月独饮难觅知音共酬。那时皎洁明月之下,是否也有这般梅花清幽?