寄范君锡

徐积 ·

人事大难知,悲欢与合离。 忽惊残腊尽,还忆去年时。 对雪我无酒,招沽子有诗。 春深相赠物,花共绿杨枝。

白话文译文

人世间的事情真是难以预料,悲欢离合总是无常。突然惊觉残冬已将尽,又回忆起去年的时光。面对雪景,我无酒可饮,而招沽子却有诗篇相伴。待到春深时节,我们互赠礼物,便是那鲜花与绿杨的枝条。