寄潼川东路李漕使
乡来江西游,见以旴水阴。
博约剑津掾,亦复聆正音。
转眼贴天高,再见无路寻。
把茅丹丘城,谢家兰玉森。
君家龙首兄,绛帐开沈沈。
有时过萧寺,借榻清风林。
笑我泉石痼,示以膏肓针。
欲弹广陵散,惜无中散琴。
欲上南阳疏,不如梁甫吟。
琴以歌南风,吟以道古今。
一鸣才邕邕,忍见凤鸟瘖。
朣朣垂景星,坤维长照临。
白话文译文
往日我曾游历江西,在旴水之畔与您相逢。后来在剑津掾吏任上得您教诲,也曾聆听您精纯的言论。转眼间您如鸿雁高飞入云霄,再难寻相见之路。我在丹丘城结茅隐居,看谢家子弟如芝兰玉树般繁茂清森。您那位状元兄长,在深沈绛帐中传道授业。您时常来访萧寺,借榻于清风徐徐的竹林。笑我沉溺山泉怪石成疾,为我指出症结如施针砭。本想弹奏绝响《广陵散》,可惜没有嵇康那样的琴;欲效诸葛亮上书南阳,不如先咏唱《梁甫吟》。琴为歌唱南风起,诗为诉说古与今。凤凰初鸣声已雍雍和悦,怎忍见神鸟从此哑喑?且看璀璨星斗垂天宇,永远照耀着大地乾坤。