念奴娇 其二
蕊香深处,逢上巳、生怕花飞红雨。
万点胭脂遮翠袖,谁识黄昏凝伫。
烧烛呈妆,传杯绕槛,莫放春归去。
垂丝无语,见人浑似羞妒。
修禊当日兰亭,群贤弦管里,英姿如许。
宝靥罗衣,应未有、许多阳台神女。
气涌三山,醉听五鼓,休更分今古。
壶中天地,大家著意留住。
白话文译文
在这芬芳沁人的花丛深处,恰逢上巳春宴,总怕看见花瓣如红雨般飘飞。万点胭脂般的花朵掩映着翠袖佳人,谁知她黄昏时凝神伫立的心事?点燃灯烛映照妆容,传递酒杯环绕栏杆,切莫让春光轻易归去。低垂的柳丝默然不语,见到游人却仿佛含羞带着妒意。遥想修禊盛事当年的兰亭,群贤在弦管声中,风姿何等俊逸。纵有华美衣饰的笑靥佳人,怕也比不上这般雅集的光彩。豪情如三山云涛奔涌,醉中听得五更鼓响,何必再分辨今昔时序。且将这壶中天地,化作众人同心挽留的春色。