肖电中云子归何时,莲花久已开矣

卢青山 · 当代

落落青衫与世妨,扁舟谁更共徜徉。 红尘炙日淹天下,尚有平湖一点凉。 微风时短复时长,渺渺湖波是故乡。 我去我来何所别,荷花只自守孤芳。 杏黄衫子小蹁跹,短艇悠悠住复前。 手上荷花花上露,使人惆怅忆韶年。 满船蓬朵好归家,向午炎炎日不斜。 行过桥阴风一段,摇摇吹动鬓边花。

白话文译文

穿着青色衣衫的我与世俗格格不入,又有谁能与我同坐一叶扁舟自在漂游?红尘中烈日炙烤着天下,幸而还有这平湖带来一丝清凉。微风时短时长地吹拂,渺渺湖波便是我的故乡。我来去之间又有什么分别呢?只有荷花独自守着孤芳。穿着杏黄衫子的女子轻盈地走动,小艇悠悠地时而停泊时而前行。她手中握着荷花,花上带着露水,让人惆怅地忆起青春岁月。满船莲蓬正好归家,正午的烈日迟迟不斜。小船行过桥荫时一阵清风拂过,轻轻吹动鬓边的花朵。