行香子 歌自制曲

徐石麒 · 明末清初

韵谱新修。 乐府精搜。 舞阳春、高调谁俦。 详推字眼,稳拍歌头。 早冷吴歈,分楚艳,擅齐讴。 不唱甘州。 不知伊州。 最宜传、二八歌喉。 酒酣翠幄,花近红楼。 正响琵琶,清羯鼓,润箜篌。 老树丫叉。 瘦竹篱笆。 径支离处士人家。 犬无惊吠,莺有清哗。 但席为帘,茅为瓦,纸当纱。 炉内烹茶。 瓶内簪花。 客来时、园有壶瓜。 红尘不到,白发休嗟。 且读离骚,点周易,讲南华。

白话文译文

新编了曲谱,精心搜罗乐府古调。演奏那高雅的《阳春》曲,谁能与我匹敌?仔细推敲每个字的音韵,稳妥地把握歌曲的开头。早就淡忘了吴地的民歌,分辨出楚地的艳曲,擅长齐地的歌谣。不唱《甘州》,也不唱《伊州》。最适宜传唱的,是少女的歌喉。酒兴正浓时,翠色帷帐中,花儿靠近红楼。正弹响琵琶,清脆的羯鼓声,润泽的箜篌音。老树弯弯曲曲,瘦竹编成篱笆。小径通往清贫的隐士之家。狗没有惊慌的吠叫,黄莺有清脆的鸣唱。只有席子当门帘,茅草当瓦片,纸糊当窗纱。炉子里煮着茶,瓶里插着花。客人来时,园里有瓜果。红尘不到这里,白发也不需叹息。且读《离骚》,点读《周易》,讲论《南华经》。