王廷辅除广东盐课提举有不堪其事之虑赋此勉之

顾清 ·

古人重立事,今人重致身。 功业苟有托,富贵安足论。 迢迢越王州,连峰入青云。 岂无近要途,跋此高嶙峋。 榷海已非古,严征重疲民。 庙选及吾子,此意良已勤。 刑罚有至教,催科有深仁。 金谷诚琐末,乘田彼何人。 新雨残暑尽,清风肃衣巾。 缅怀都门饯,杂遝罗众宾。 而我病莫致,徘徊独凝神。 挥毫愿有赠,目送征车尘。

白话文译文

古人重视建立功业,今人看重投身仕途。如果功业有了依托,富贵又哪里值得谈论?遥远的越王州,连绵的山峰直插入青云。难道没有近便的仕途可走,偏要跋涉这高峻崎岖的山路?盐税制度已经和古代不同,严厉的征收让百姓疲惫不堪。朝廷选拔到你,这份心意已经十分恳切。刑罚中蕴含着至高的教化,催收赋税里也包含着深厚的仁爱。金银谷物诚然是琐碎小事,管理牧场的人又算什么呢?新雨过后残暑尽消,清风整肃着衣巾。回忆在都门饯行时,众多宾客纷杂罗列。而我因病不能前往,独自徘徊凝神思量。挥笔写下这首诗赠予你,目送你远去的征车尘土。