黄莱轩见怀依韵奉谢
避暑西峰俯太荒,山高人静日偏长。
最宜古树依檐碧,更有閒花满涧香。
风采久疏怜旧雨,晚阴谁共纳新凉。
再三歌讽阳春曲,清韵悠悠绕野塘。
崎岖寻壑亦经邱,陇豆畦姜处处稠。
浊酒清溪聊独酌,故人新赏几淹留。
自甘涉世随呼马,肯信忘机好狎鸥。
空谷白驹供逸豫,焉知天外有公侯。
离索经时思渺茫,怀人山院苦天长。
古岩过雨云犹滴,老树著花风亦香。
拄杖寻芳偏足句,移杯傍竹不胜凉。
更怜野趣无人共,翡翠时窥清浅塘。
珍重仙城老太邱,篇诗寄我锦云稠。
续貂有句祇堪哂,得兔忘蹄可莫留。
笑看烟霞追放犊,閒依云水侣浮鸥。
橘洲荔圃年年熟,肯羡人间千户侯。
白话文译文
在西边的山峰上避暑,俯瞰着苍茫的大地,山高人静,白昼显得格外漫长。最宜人的是古树依傍屋檐,一片碧绿,还有悠闲的野花开满山涧,香气四溢。久疏风采,不禁怜惜旧时的朋友,傍晚清凉之中,又有谁与我共享这份新凉?反复吟唱着阳春白雪的曲调,清雅的韵律悠悠地环绕着野塘。沿着崎岖的山路探寻幽谷,也翻过道道山丘,田垄上的豆子和菜畦里的生姜处处茂盛。对着清溪和浊酒,姑且独自小酌,老朋友新近的赏玩,曾几次停留?自己甘愿在世间随波逐流,任人呼马,怎能相信忘掉机心就能与鸥鸟亲近?空谷中的白驹悠然闲适,哪里知道天外还有公侯显贵。离别独居已有时日,思绪渺茫,怀念故人的山院中,苦于日子漫长。古老的岩石经过雨后,云气还在滴落,老树开出花朵,连风也带着香气。拄着手杖寻访芬芳,恰好触发诗句,移杯靠近竹林,不胜清凉。更可惜这野趣无人共享,只有翡翠鸟时时窥视着清浅的池塘。珍重仙城的老太邱,寄来的诗篇如锦绣云霞般稠密。我续貂的诗句只堪自嘲,得兔忘蹄,又何必挽留?笑着看烟霞,追逐放牧的小牛,悠闲地依着云水,与浮鸥为伴。橘洲和荔圃年年丰收,又怎会羡慕人间的千户侯呢?