别李于鳞 其三

王世贞 ·

置酒前为别,炙笙治哀丝。 中有艳明珰,二八绝代姿。 轻裾回芬发,自然成蛾眉。 色授不能道,婉娈心所知。 弹作双鸳鸯,流飙忽间之。 含辛上车去,引领涕沾衣。 时俗慕朱颜,朱颜识为谁。

白话文译文

摆下酒宴为你送别,调试着笙箫,弹起哀伤的琴弦。席间有位戴着明艳耳饰的女子,十六岁的年纪,有着绝代容颜。轻薄的裙裾飘动,散发芬芳的秀发回旋,天生的蛾眉无须妆点。她的美色令人目眩,难以言传,那份温柔情意,只有我心里了然。她弹奏起《双鸳鸯》的曲调,忽然一阵疾风将乐声吹断。她含着辛酸上车离去,我伸长脖颈遥望,泪水湿透衣衫。世俗之人只爱慕红颜,可那红颜又能为谁长留世间?