经旧游
游鱼怀故池,倦鸟怀故窠。
故山系归念,行坐青巍峨。
羸马经旧途,此乡喜重过。
居人无故老,倍感别日多。
但见野中坟,累累如青螺。
凉风日摇落,桑下松婆娑。
叹息追古人,临风伤逝波。
古人无不死,叹息欲如何。
朅来遂远心,默默存天和。
白话文译文
游鱼眷恋旧日的池塘,倦鸟思念昔日的巢窠。故乡的山牵动着归心,无论行走静坐都看见它青翠巍峨。瘦马踏过曾经的道路,欣喜能重访这片村落。住在这里的人已无故旧老者,更感慨离别岁月何其多。只见荒野间坟茔遍布,累累如青螺排列在山坡。凉风中草木日渐凋落,桑树下松影摇曳婆娑。追忆古人不由长声叹息,迎着风感伤时光如逝波。自古谁人能逃脱死别?纵有叹息又能如何?且让远游的心归来吧,默默存养天地间的平和。