少宗伯崔公子钟致书币香仪吊慰志感一首
崔公邈邺台,黄生寄吴壤。
未瞻琼瑶色,尝接鸿雁响。
丈夫意气合,四海即吾党。
岂曰形面交,共以心期赏。
岁阑擢南服,煌煌宗伯长。
闻之怡我衿,谓当驱车访。
人事懊不齐,母氏去慈养。
哀庐无酬荅,画扇有啼怆。
公良悼此戚,仪物贲堂愰。
吊言何殷勤,长跪启灵爽。
葬有千里会,此谊古贤上。
永抱刻骨情,耿以佩诚飨。
白话文译文
崔公远在邺台,而我寄居在吴地。虽未得见您美玉般的容颜,却曾收到鸿雁传来的音讯。大丈夫意气相投,四海之内皆是吾辈同党。岂止是形貌上的交往,更是彼此倾心相赏。岁末您被擢升到南方,荣任显赫的宗伯之长。听闻此讯我心中欢畅,想着应当驱车前往拜访。无奈人事难料,母亲竟去世离我而去。居丧的草庐中我无以酬答,画扇之上泪痕悲怆。您哀怜我的丧痛,馈赠仪物辉映灵堂。吊唁之辞何等殷勤,我长跪启告母亲的英灵。葬礼上有您千里之外的致意,此等情谊超越古贤。永怀刻骨铭心的感激,明诚地佩戴您的诚意以为飨祭。