赠马鹤沙竹拄杖二首
我已衰慵合杖时,年高子杖复何疑。
向平山水应难续,彭泽郊畴尚可追。
采药远村连近坞,寻诗西崦复东篱。
冰霜亦未全渠仗,自有诸孙善护持。
淇竹遗君五尺强,瑩然员泽更贞良。
古藜曾记来天禄,灵寿无誇出建章。
叩胫独昭千古训,挂钱何用一生狂。
葛陂故事将无有,鬐鬣依然合慎防。
白话文译文
我已经衰老慵懒,正该使用拐杖的时候,年纪大了,儿子送杖又有什么可迟疑的呢?向子平那样的山水之游恐怕难以继续了,但像陶渊明那样的田园生活还是可以追求的。去远处的村落和近处的山坞采药,到西边的山崖和东边的篱笆寻诗。冰霜严寒也未必全靠这根竹杖,自有儿孙们细心照料护持。送你一根淇园竹子做的五尺长拐杖,光润圆滑,更加坚贞优良。古时的藜杖曾记载来自天禄阁,灵寿杖也不夸耀出自建章宫。敲击膝盖独自昭示千古的训诫,挂上铜钱何必用尽一生的狂放。葛陂的神奇故事或许没有发生,但杖端依然有龙形纹路,应当谨慎防备。