兵马行
越南诸州复召募,滚滚尽赴桃源戍。
钲鼓声填沧海鼍,旌旗色闪扶桑树。
欃枪耀芒犯女斗,虎豺也更能咆吼。
部伍存亡不可知,捣衣愁杀闺中妇。
天寒野营雪嵯峨,指堕未易亲干戈。
几时奏凯标铜柱,愿得将军似伏波。
白话文译文
越南各州又一次招募士兵,浩浩荡荡的队伍全部奔赴桃源边关。战鼓声震天动地,仿佛海中巨鳄在吼叫;旌旗的色彩闪耀,映照着东方的扶桑树。彗星的光芒闪烁,直犯女宿与斗宿之间,虎豹豺狼也越发疯狂咆哮。军队的生死存亡无从知晓,家中的妻子捣衣时愁断了肝肠。天寒地冻,野外军营积雪如山,手指冻掉也难以拿起武器。何时才能奏响凯歌,立碑铜柱?只愿将军能像伏波那样的名将。