谒金门

蔡伸 ·

溪声咽。 溪上有人离别。 别语叮咛和泪说。 罗巾沾泪血。 尽做刚肠如铁。 到此也应愁绝。 回首断山帆影灭。 画船空载月。 相思切。 触目只供愁绝。 好梦惊回清漏咽。 烛残香穗结。 长恨南楼明月。 只解照人离缺。 同倚朱栏飞大白。 今宵风月别。

白话文译文

溪水声哽咽呜鸣。溪边有人正依依离别。含泪说着叮嘱的话语,罗巾拭泪竟似染了血痕。纵使心肠刚硬如铁,到了此刻也该愁肠寸断。回首望去,山影截断归路,帆影已消失不见,画船空空,只载着一船清冷的月光。思念刻骨铭心,满眼景物尽是愁苦。好梦乍醒,更漏声似在呜咽。烛火将残,香穗盘结成灰。总怨那南楼明月,只会照着分离的人儿。当年共倚朱栏举杯对饮,而今独对今夜清风明月。