初秋雨后

曹之谦 ·

积雨荡烦暑,回风吹早凉。 老苔翻旧碧,病叶堕新黄。 久客应吾道,浮生半异乡。 黑貂浑弊尽,愁看一开箱。

白话文译文

连绵的雨水洗去了烦闷的暑气,回旋的风吹来早秋的清凉。 老旧的苔藓重又泛起往日的碧绿,衰病的叶子飘落,露出新嫩的黄。 长久客居异乡,或许正是我该走的路;浮沉人生里,大半岁月都在他乡漂泊。 黑貂皮衣早已破败不堪,愁苦中打开箱笼,不忍细看。