蝶恋花 其五 蕉
嫩绿轻翻巫峡楚。
长倚湖山,缥缈临风举。
翠袖不禁霜下舞。
霓裳恐化云飞去。
梦入潇湘疏雨助。
淅沥清宵,似向纤阿语。
花露润堪消肺暑。
药阑晚弄移阴覆。
白话文译文
嫩绿的蕉叶轻盈翻卷,仿佛来自巫峡楚地。它长久依偎着湖山,在风中缥缈地舒展高举。翠绿的袖影禁不住霜寒,在月下翩翩起舞,霓裳般的姿态又怕化作云霞飘然飞去。梦里飘入潇湘,稀疏的雨点更添情致。清冷的夜雨淅淅沥沥,仿佛在向月神低声细语。花叶上的露珠润泽清凉,足以消解肺腑的暑热。傍晚时,药栏边摇曳的蕉影缓缓移动,投下一片阴凉。