杂画为刘仲脩题
古木带回溪,来寻径路迷。
莫惊春事尽,花在野桥西。
溪上风欲来,扁舟归渐紧。
不暇问桃源,赖是柴门近。
清溪漫飞絮,策蹇疑无路。
不为探梅花,谁肯冲寒去。
一片空濛色,前山雨乍来。
荒村应可泊,且棹酒船回。
长风送棹歌,得鱼满笭箵。
若逢朝市人,道是江南景。
白话文译文
古老的树木环绕着弯曲的溪流,来寻找小路却迷失了方向。不要惊讶春天的景色已经消逝,野花正开在小桥的西边。溪水上风将要吹起,小船归去得越来越急。来不及询问桃花源的所在,幸好柴门就在附近。清澈的溪水中飘满了柳絮,骑着跛脚的驴子仿佛无路可走。不是为了去探寻梅花,谁愿意冒着严寒前往呢? 一片迷蒙的景色,前山忽然下起了雨。荒凉的村庄应该可以停泊,暂且划着载酒的小船返回。长风送来了船夫的歌声,打到的鱼装满了竹笼。如果遇到集市上的人,就说这是江南的风景。