扬州慢 灵岩怀古
古刹门前,灵岩高处,望中香径微斜。
想夫差苑里,贮越女如花。
自范蠡扁舟去后,歌残舞缺,剩有啼鸦。
只效颦新月,沧桑看尽繁华。
江城缥缈,凭栏处、特地咨嗟。
纵刘白诗篇,机云词赋,难写烟霞。
江上青山如画,应笑我、录录天涯。
羡梁鸿夫妇,双栖便欲移家。
白话文译文
古寺门前,灵岩高处,远远望去,那条花间小径微微倾斜。想起当年夫差的宫苑里,藏着越女如花般美丽。自从范蠡驾着小舟离去之后,歌声残了,舞姿缺了,只剩下乌鸦啼叫。只有那效仿西施皱眉的新月,看尽了世间的繁华与沧桑。江城在云雾中若隐若现,我倚着栏杆,不禁连连叹息。纵然有刘禹锡、白居易的诗篇,陆机、陆云的词赋,也难以描绘这烟霞美景。江上的青山如画,应该会笑我,庸碌地漂泊天涯。真羡慕梁鸿和孟光那样的夫妻,双双隐居,让我也想要搬家相随。