晚步江浒有得鼋大如箕赎放之邻叟言此家前数日已尝得一煮之通夕旦发盎视之鼋忽引首以水喷其面兹亦可惊异者作是诗以为好杀者之戒

李流谦 ·

卷帆江皋日西斜,散步聊纵腰脚麻。 有鼋如箕谁所得,绳贯四足尚喘呀。 偶然相值不忍去,倚杖却立空咨嗟。 客囊虽云甚羞涩,数金何惜死可赊。 破筐解缚置池上,初犹不动如磔蛙。 舟人共观各呼舞,稍稍有力能爬沙。 须臾一跃不复睹,去侣蛟鳄朋鱼虾。 邻翁又传可愕事,宜志简牍惩凶邪。 近尝得一付汤鼎,通夕烂煮劳薪葭。 黎明发盎欲下箸,以水喷面摇其牙。 此言听者惊自倒,小人不戒愚何加。 我今赎放岂为德,逡巡得脱汝幸耶。 不须叩门问长史,无用染指嗔子家。 祝鼋好去勿浪出,水有网罟陆有罝。 作诗快读不能寐,展转屡见灯生花。

白话文译文

日落时分在江边收帆系缆,散步舒活腰脚还有些发麻。忽见有人捕获簸箕大的鼋,绳子穿着四脚它犹自喘息挣扎。偶然遇见这般情形不忍离去,拄杖驻足徒然叹息心绪如麻。客居的行囊虽说十分羞涩,花费些银钱买命又何必吝惜它。破开竹筐解去绳索放归池岸,起初僵卧不动像只死去的蛙。船夫们围拢观看欢呼雀跃,它渐渐恢复气力开始爬沙。倏然一跃没入深水再无踪影,去与蛟鳄为伴同游鱼虾为家。邻家老翁又说起骇人听闻的事,真该记入史册警戒凶邪—— 前几日有人得鼋投进汤锅,彻夜烧煮干柴已尽声渐哑。黎明开锅正要举筷品尝,那鼋竟昂首喷水摇动獠牙! 听闻此事令人惊骇欲倒,小人不知戒惕何等愚傻。今日我赎放生灵岂为功德,徘徊得脱实属你的造化。不必叩门问卜于长官吏,也无须怨怒他人染指分瓜。祝愿你深潜远遁莫再露面,水中多罗网陆地有弓罝。急就诗章高声诵读难成眠,辗转反侧屡见灯花结蕊华。