宝剑篇谢袁观察聚霞公
平生有隐意,未对时人说。
閒居什袭藏,愁来翻自悦。
心似残星明,气向浮云决。
一日始觏公,冰霜当面结。
爽气袭人怀,萧萧拂毛发。
我言久困颓,欲去寻烟月。
江山我主人,耕锄我故业。
但采商山芝,不问汉廷节。
公言勿遽然,且观隐见辙。
渭水旧鹰扬,张良推汉杰。
世事尚可为,岂必耽岩穴。
予有一剑良,云是风胡挈。
往常佩之从,东南营楚粤。
播地幸已平,苗溪同震烨。
今日把似君,迅扫风云裂。
虔刀昔授祥,彼此相轹轶。
君当善自珍,可以企前哲。
我闻敬受之,意欣转畏慑。
佛氏绍觉宗,传衣即传法。
吾儒重契盟,缟带中情竭。
似此神物投,何以继洪烈。
千金尚可酬,壮志难消歇。
郁怀且为开,懦情倏已撤。
况奉干莫奇,昆玉坚可切。
遂转固陋心,期以供磨涅。
丈夫际艰难,剩此一腔血。
向来未报恩,感激中肠热。
潜见信有时,精光讵可灭。
华阴赤土宜,拂拭敢自辍。
愿言佩之随,出入防折缺。
异时风雨吟,双龙忍轻别。
白话文译文
我平生藏着隐秘的心志,从未对人提起。闲居时将它层层包裹,愁闷时反而独自欢喜。我的心如同残星般微明,气概却向浮云决然散去。直到有一天遇见了您,仿佛冰霜当面凝结。清爽之气扑人胸怀,萧萧然拂动我的毛发。我说自己久困颓唐,想要离去寻访烟霞明月。江山是我的主人,耕锄是我的旧业。只愿采商山的灵芝,不再过问汉廷的符节。您说不要这样匆忙,且看看隐与现的轨迹。渭水边曾有姜太公垂钓,张良也推重汉朝豪杰。世间之事尚可有所作为,何必一定要耽于岩穴。我有一柄好剑,据说是风胡子所赠。往日佩戴它出行,在东南经营楚粤之地。播州之地幸已平定,苗溪也一同震慑光耀。今日把它交付给您,愿它能迅疾扫荡风云裂开天地。古时虔刀曾授以祥瑞,彼此互相砥砺超越。您应当好好珍重它,可以追上前代贤哲。我听闻后恭敬接受,心中欣喜却又转为敬畏。佛门传承觉宗,传衣即是传法;儒家看重盟约,缟带之间情意竭尽。像这样神物相赠,我该如何继承这宏大功业?千金尚且可以酬谢,壮志却难以消歇。郁结的心怀暂且打开,懦弱的情性忽然褪去。何况奉得这干将莫邪般的奇剑,昆玉般坚硬也可切削。于是转变了固陋的心意,期望用它来磨砺锻炼。大丈夫遭遇艰难,只剩这一腔热血。向来未曾报答恩情,感激中肠炽热。潜藏与显现自有其时,精光又怎能熄灭。华阴的赤土适宜擦拭,拂拭怎敢停止。愿佩带它随行,出入时防备折缺。他日风雨中长吟,两条龙啊,怎能忍心轻易离别。