别次甫因忆子与

黎民表 ·

疏雨过高城,流云止双阙。 阴晴千里外,何处看明月。 风雨入夏凉,林花开复谢。 深杯不共持,奈此消閒夜。 卤莽风尘者,相逢总问津。 如何临别酒,重忆远游人。

白话文译文

稀疏的雨点飘过高高的城楼,流动的云朵停留在宫阙之上。千里之外的天气阴晴不定,又能在何处看到明月呢?风雨带来了夏日的凉意,林中的花开了又谢。不能和你一同举杯畅饮,无奈这独自消磨的夜晚。那些风尘仆仆、粗犷奔波的人们,相逢时总是互相问路。为何在临别的酒宴上,却让我重新想起远方的游子。