若人二首
襟怀颜面不相谋,作伪心劳示德休。
堂上已栖巢幕燕,阶前犹系蹊田牛。
常居经史为奇货,欲陷衣冠入浊流。
暗室伏机微笑出,定知人有破家忧。
势利场中论结交,喣愉便辟伪如毛。
乃知贫是试金石,更觉刚欺切玉刀。
害物阴谋深可畏,附炎谄笑一何劳。
布衣脱粟资高卧,洗眼残年看尔曹。
白话文译文
人的面容与襟怀往往表里不一,苦心伪装出的德行终将破灭。厅堂帷幕上已筑起燕巢(危机潜伏),阶前还拴着践踏田地的牛(隐患未除)。常把圣贤经史当作谋利工具,企图拖拽士人堕入污浊泥潭。在暗处设下圈套含笑现身时,便知有人将遭逢家业崩毁之祸。势利场中所谓结交情谊,尽是暖昧逢迎虚伪如细毛丛生。方知贫寒境遇才是试炼真金的磐石,更悟刚直品格胜过雕玉的利刃。损害他人的阴险计谋何等可畏,依附权贵的谄媚笑容何其辛劳。我愿守着布衣粗粮悠然高卧,洗净双眼在余生静观你辈浮沉。