题赵裕子绘卫天山寿山图

释今无 ·

燕然之山雄九边,盘拱玉京如环连。 层冰叠雪气蒸郁,千松万柏寒参天。 裕子赵君臂有神,点染纸笔描逼真。 命意初不在此山,微得其气已惊人。 裕子八十已过五,骨形如鹤神踽踽。 双鬓不减燕然雪,才华跌宕秋江月。 银筒丹井不须窥,笑持荷叶胜刀圭。 天山礧砢殆其俦,村头独坐疑沧洲。 万事若能随手歇,置身此幅堪夷犹。

白话文译文

燕然山雄踞在边疆,盘曲环绕着京城,像一串相连的玉环。层层冰雪寒气蒸腾郁结,千棵松树万棵柏树在严寒中高耸入云。赵裕子先生手臂如有神助,铺纸挥笔,描绘得栩栩如生。他作画的本意并不在画这座山,只是略微捕捉到它的气势,就已经令人惊叹。赵裕子已经八十五岁了,身形清瘦如仙鹤,神态孤独从容。双鬓的白发不亚于燕然山的积雪,才华如秋江上的月影般跌宕起伏。他不需要去窥探炼丹的银筒丹井,笑着手持荷叶,胜过那些灵丹妙药。天山的巨石大概就是他的伴侣,他独自坐在村头,恍惚间仿佛置身海上仙洲。如果世间万事都能随手放下,那么置身在这幅画中,足以让人逍遥自在了。