蓦山溪 其三 老妻生日作,十一月初七日

向子諲 ·

一阳才动,万物生春意。 试与问宫梅,到东阁、花枝第几。 疏疏淡淡,冷艳雪中明,无俗调,有真香,正与人相倚。 非烟非雾,瑞色门阑喜。 再拜引杯长,看两颊、红潮欲起。 天教难老,风鬓绿如云,对玉笥,与芗林,岁岁花前醉。

白话文译文

阳气刚刚萌动,万物都透出春天的气息。且去问问那宫中的梅花,在东阁里,花枝已经开到第几枝了?疏疏落落,淡雅清冷,在雪中明艳照人,没有俗气,只有纯真的芬芳,正与人相依相伴。那不是烟也不是雾,是祥瑞的光彩,门栏上洋溢着喜悦。再次举杯畅饮,看着她的双颊,红晕渐渐泛起。上天让她不易衰老,鬓发如云般乌黑亮丽,对着玉笥,在芗林之中,年年都在花前沉醉。