送俊明李提举

方大琮 ·

有美羊城一钜儒,菊坡气脉最关渠。 村高懒宿郎官被,色养姑乘使者车。 曩日绿林功未赏,今年清社事堪书。 福星何事轻移去,久矣世无公毁誉。 幸甚联台馀五月,户庭微细事皆知。 山中菊径多归思,膝下莱衣少脱时。 吏散庭空无滞牒,客来酒尽只新诗。 耳闻眼见谁虚实,写与行人作口碑。 时贤落落甚晨星,世事如棋局又新。 赤白交驰边面急,腐红销尽国中贫。 谁令野有横舟者,应是朝无惜宝人。 握手不堪离思满,愿公自爱庙堂身。

白话文译文

有一位风采卓然的广州大儒,菊坡先生的精神气韵最与他相通。身居高位却不愿留恋官邸锦被,为奉养双亲欣然乘上使者车骑。昔日平定叛乱的功绩尚未得封赏,今年清明祭祀的事迹已值得铭刻。福星为何轻易离去?这世间早已少见您这样毁誉不彰的君子。何其有幸能与您共事五月余,连门户庭院的琐碎事务皆了然于心。想必归乡后您常漫步山中菊径,陪伴父母膝下难得有解衣休闲之时。衙署寂静公文无积,客至酒尽唯以新诗相酬。耳闻目睹的政绩岂容虚言?且让过往行人传作口口称颂的歌谣。当世贤才寥落如晨星稀疏,世事如棋局变幻又新。边关告急军书纷驰,奢华耗尽国库空虚。岂容民间再有横舟劫掠之辈?只因朝中缺乏珍视贤才之人。握别时难忍离愁漫溢,唯愿先生珍重这庙堂栋梁之身。