僧如展及韦载同游碧涧寺各赋诗予落句云他生莫忘灵山座满壁人名后会稀展共吟他生之句因话释氏缘会所以莫不悽然久之不十日而展公长逝惊悼返覆则他生岂有兆耶其间展公仍赋黄字五十韵飞札相示予方属和未毕自此不复撰成徒以四韵为识

元稹 ·

重吟前日他生句,岂料踰旬便隔生。 会拟一来身塔下,无因共绕寺廊行。 紫毫飞札看犹湿,黄字新诗和未成。 纵使得如羊叔子,不闻兼记旧交情。

白话文译文

再次吟诵前日写下的“他生”诗句, 怎料到十余日后便生死相隔。本打算亲身前往佛塔下祭奠, 却再不能与你同绕寺院回廊。你寄来的信笺墨迹犹带湿润, 那首黄字新诗我尚未能酬和。纵然我能如羊叔子那般立德传世, 也再难听到你记取旧日情谊的言语。