春雪二首 其一

张耒 ·

春云骄不行,冻雨作飞雪。 夜深归无烛,已觉马蹄滑。 那知事未已,通夕注不歇。 堂寒晓附火,檐滴更清绝。 前者城东游,桃李粲已发。 阴阳不可料,寒气晚犹泄。 青青高坡麦,旧事日可阅。 当春望时雨,盛雪或为孽。 生民常苦勤,不敢爱膏血。 如何待一饱,常苦神物夺。 茫茫元精理,未易论本末。 解裘换斗酒,莫畏衣百结。

白话文译文

春天的云团凝滞不散,寒雨化作纷扬的雪。夜深归家没有灯烛照明,已觉马蹄下道路滑溜。谁知风雪未停歇,整夜倾注不曾休。清晨堂前畏寒偎火取暖,屋檐融雪滴水声更显清幽。前些日子城东游春时,桃李花开正繁茂。阴阳变幻谁能预料,料峭春寒至今未收。坡上麦苗青青如旧景,过往农事日日浮心头。开春本盼及时雨,大雪成灾反成忧。百姓劳作常辛苦,不敢吝惜血汗流。为何求一顿饱饭如此难?总似被天地神力夺走。茫茫宇宙运转的玄妙,本源难究实难参透。且解皮衣换壶酒,莫怕衣衫褴褛百结愁。