风木遐思卷
大孝思能永,移忠愿未休。
音容不可即,岁月感如流。
禄养悲难逮,劬劳念莫酬。
溪蘋时自荐,风木迥生愁。
尚友追千古,宾王薄一丘。
衣冠随上序,礼乐象前修。
节钺今趋府,干城旧借筹。
皇恩旌启佑,世德焕潜幽。
有信悬青鸟,为郎羡白鸠。
天书期再下,先后贲松楸。
白话文译文
最大的孝心思念能够永远延续,将孝心转化为忠诚的愿望也未曾停歇。父母的声音容貌已无法再见到,岁月流逝让人感慨如流水般匆匆。用俸禄供养双亲的愿望悲哀地难以实现,父母辛劳的恩情思念却无法回报。溪边的蘋草时常用来祭祀,风吹树木远远地勾起无尽的忧愁。追慕与古人为友,视功名如同小小土丘。衣冠遵循着上代的次序,礼乐效仿前人的修养。如今手持符节斧钺前往官府,昔日也曾为保卫城池出谋划策。皇恩表彰并护佑着先人,世代德行显耀于幽冥之中。有青鸟传来书信,身为郎官羡慕那白鸠。期待天子的诏书再次下达,先后光耀祖先的松楸墓地。