刑部厅海棠见赠依韵答永叔二首

梅尧臣 ·

摇摇墙头花,茜茜有好色。 高枝笑粲粲,低枝明皪皪。 但与风相撩,不与风相得。 风吹莫苦急,游子叹日昃。 彭祖与颜回,相去犹瞬息。 每观形影篇,曷在神所释。 不可废我吟,毕竟焉免白。 摇摇墙头花,一一如舞娥。 春风买艳逸,艳逸此何多。 不为游蜂挠,即为狂蝶过。 日光苦给给,鲁叟白波波。 人生若朝菌,不饮奈老何。 杨雄寂寞居,岂若阮生歌。

白话文译文

墙头的花儿随风摇曳,颜色鲜艳又美丽。高处的枝条花朵灿烂含笑,低处的枝条花朵明亮耀眼。它们只与风儿相互撩拨,却难与风儿真正投合。风啊莫要吹得太急切,游子正叹息着夕阳西斜。彭祖的长寿与颜回的早逝,其间相差也不过瞬息。每当我读起《形影神》这般诗篇,又如何能在心神里求得解脱? 终究不能停下我的吟咏,毕竟谁又能避开白发苍苍? 墙头的花儿随风摇曳,一朵朵宛如起舞的少女。春风买来了艳丽飘逸,这里的艳逸何其繁多。不是被游蜂频频打扰,便是被狂蝶匆匆掠过。日光苦苦地照耀不息,鲁叟已是白发苍苍。人生犹如朝生暮死的菌类,若不举杯畅饮,怎奈老去何? 像杨雄那样寂寞独居,哪里比得上阮籍放声高歌呢?