大风
一鸟忽惊鸣,众鸟高下噪。
飘风自南至,汹汹结阴瀑。
须臾江涛翻,石裂巨木倒。
禾麻安愗论,畦陇漭若扫。
苍天本好仁,孰使风伯暴。
有叟重咨嗟,吾年行已耄。
此风未尝见,神理所诫告。
我因谕彼侬,天地广覆焘。
噫气亦偶然,何必泥应报。
掉头不吾顾,植杖复悲悼。
白话文译文
一只鸟突然惊叫起来, 成群鸟儿高低乱飞齐声噪。狂风从南方呼啸而至, 云浪翻涌如瀑倾泻天地罩。片刻间江涛怒卷波连波, 巨石崩裂参天巨木倒。庄稼禾麻怎能幸免遭摧折, 田垄汪洋仿佛被狂扫。苍天原本仁慈爱万物, 谁令风神如此逞凶暴? 有位老叟连连长叹息: “我年将老迈岁已高, 这般狂风从未见, 定是天神警诫在示兆。” 我开口劝慰乡里人: “天地本自宽厚覆万物, 一阵气涌偶然成风暴, 何必执着因果与报应?” 老人转身不顾我言语, 拄杖独立风中复长叹。