孙郎行赠云梦山人斯亿
孙郎状如紫石棱,虎头传神谢不能。
衿裾潦倒颇自厌,瓦砾往往从人憎。
胸中一寸贮全楚,下笔纵横破万古。
白雪寒从郢里偏,雄风高向兰台吐。
乌纶折角屐齿倾,入门小儿呼自惊。
少选长歌出其袖,虹霓缭绕天峥嵘。
若道孙郎不好名,何得千里寻王生。
若道孙郎好名者,何不北走长安城。
男儿有眼岂在面,世途耳观那足羡,眼中之人君自见。
白话文译文
孙郎的相貌像紫色的棱石一样刚毅分明,就算画虎传神也自愧不如。他衣冠不整、潦倒落魄,连自己都颇为厌恶,常常像瓦砾一样被人嫌弃。可他的胸怀中却装下了整个楚地,下笔纵横挥洒,足以打破万古的格局。那高雅的《白雪》曲调,偏从郢都传来寒意;雄浑的风骨,则在兰台之上高昂吐露。他乌纱帽折了角,木屐的齿也歪斜,一进门,连小孩子都惊叫起来。不一会儿,他从袖中取出一首长歌,诗句如彩虹缭绕,天地都显得峥嵘壮丽。如果说孙郎不好名声,为什么又要千里迢迢来寻访我王生?如果说孙郎好名声,那他为什么不向北直奔长安城?男子汉有没有眼光,岂能看表面?世俗只凭耳朵听闻,哪里值得羡慕?眼中真正的知己,你自然能遇见。