贺新郎 赠张子昭
久坐林泉主。
更忘机、结盟鸥鹭,逍遥容与。
蕙帐当年谁唤起,黄鹄轩然高举。
渺万里、云霄何许。
鹤爽怜君今犹在,正悲歌、夜半鸡鸣舞。
嗟若辈,岂予伍。
华如桃李倾城女。
怅灵奇、芳心未会,媒劳恩阻。
梦里神游湘江上,竟觅重华无处。
谁为湘娥传语。
我相君非终穷者,看他年、麟阁丹青汝。
聊痛饮,缓愁苦。
白话文译文
长久安居山林泉石之主。更忘却机心,与鸥鹭结为盟友,自在徜徉悠然自得。当年谁惊动了蕙帐幽居的你?似黄鹄振翅冲霄高飞。遥望万里长空,云海尽头何处可寻?鹤骨清朗的你如今依然在,犹自慷慨悲歌,夜半闻鸡起舞。可叹世间庸碌辈,岂能与你为伍? 华美如桃李的倾城佳人,空怀灵秀之质,却未逢知己倾心,媒妁徒劳,情谊阻隔。梦里漫游湘江畔,竟寻不见舜帝重华踪迹。谁能为湘江女神传递心语?我看你绝非终生命途坎坷之人,待他年,麒麟阁上定将绘入你丹青勋绩。且畅饮美酒,暂缓这满怀愁绪。